者!您的这个思路非常好,可惜我也学过生物和化学,但是技艺不精,可能帮不上什么忙。”
小林诚非常遗憾,不过也非常佩服,沈光林不愧是天才,竟然把对称性破却作为一个综合性的题目进行研究,真是厉害!
简直就是四年前一遇的奇男子。
俩个人聊了很久,小林给了他很多建议,甚至要帮他找一些著名的化学家和生物学家过来。
他们俩聊的太嗨了,甚至都忘记了李蓉也在一旁呢。
沈光林一个人逛图书馆也是很无聊的,李莉不在,自然要有另一个美女补上,不然看完的书谁去还呀,走几步路也好累的。
“光林哥,什么是SymmetryBreaking呀?”
李蓉的英语进步也很快,虽然比不上李莉,但是也已经能够听懂日常对话了,不过专业性的词汇她还是听不懂。
这也是英语易学难精的地方。
学习汉字,只要掌握几千字就可以了,常用的字只有这么多,词语也简单,根据字面意思基本就可以判断了。
学习英语,掌握个一两万也就是稀松平常。
想学习专业课,还要学习专业英语。
其实,学习英语真的要比学习汉语更难。
我们看中文能够望文生意,很多时候看到字词了就基本理解了这是什么意思。
但是英语不行,你不学习,都不知道这是干啥的。
“SymmetryBreaking就是对称性破却,可以从咱们的手去理解,手性就是一种对称性的破却。”沈光林跟李蓉解释道,他也不好解释的太深,怕她听不懂。
“那什么又是手性呢?”李蓉还是不了解呀。
“这个简单,通过字面意思去判断呀。手性,就是用手去施行一种行为,解决生理的难题。”
“流氓!”
......
“不是,刚才只是开个小玩笑,因为我们的双手是非对称性的,左右手可以互为实物和镜像,但是彼此不能重合,这种性质就叫做手性。”沈光林做出了专业的解释,果然还是很好理解的。
李蓉拿出自己的小手,来回比划了半天,“真的耶,好神奇,你是怎么发现的?”
这可不是沈光林发现的,手性已经被发现上百年了,很多学者都在研究,尤其在生命科学领域,先有“手性”后有“生命”,还是先有“生命”后有“手性”争论的很凶。
“小林君,说起手性,不光咱们物理届,其实很多有机化合物也都具有这种手性。有些分子由于相连的原子不同会形成两种分子结构,但是无论怎么样旋转,它们都不会重合,用它们制作出来的就是手性药物。
前些年,那些医生给孕妇服用镇痛药或止咳药,很多孕妇服用之后就生出了无头或缺腿的先天畸形儿。这就是因为这种药是手性分子制作的,左边有镇痛效果,右
请收藏:https://m.baoshuwang.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)