拉尔夫·斯十温十登总是喜欢修理和摆十弄机械。只要我们去他那儿吃饭,在詹妮和拉尔夫享用百丽甜(一种产于十爱十尔兰、用十爱十尔兰威士忌配以十奶十油蒸馏水调制而成的酒)时,或者他们俩站在十陽十台上眺望池塘时,我都会钻进他车库里。
有一次拉尔夫倾述:车库是唯一能让他真正放松的地方。他在一间专为间谍和军事机构设计硬件的大型科研公司工作。他常常带些小设备回家,用自己富于创造十性十的大脑去应对处理。我从不怀疑他在自己车库那毫无压力环境下“蹦”出来的点子会是他工作时想出点子价值的十几倍。
今晚工作室比往常更混乱。远处架子上放有半打的小笼子,在二十五瓦昏暗的灯泡照射下仅能看到里面有些白色带十毛十的东西。沿着一面墙放了张木长椅,两端平衡放置着一对古老的塔状容器,长椅的中间因为电脑设备的重压而下陷。一个角落里放着个陈旧的拱形机器,机器的橱柜上积着厚厚的尘土,上面的篷子已经褪色而且掉皮。它上面的墙面倒是涂有新鲜灰浆。想起拉尔夫最近示范一个掌控切割激光的情景,我不禁咧嘴笑起来。激光划过放在我头上的苹果,在墙上切出一个槽沟,把邻居家的角豆树整齐地截成六英尺高的树桩。
“想什么呢?”他含糊地指指长椅子问。
我瞪着那一堆混乱的电脑硬件和网络电缆。
“噢,呃,”我问,“我瞧见的是啥?”
拉尔夫皱眉回答:“电脑。我组装它们以便它们能来回传递电子邮件。”
我瞪着他,怀疑这个设计天才如何会对英特网如此无知:“我不想扫你兴,不过这个问题已经解决了。”
“当然解决了,”他坐在一个翻过来的桶上,伸手抓住个褪色鼠标,“你对如何发送邮件中的附件了解多少?”
我耸耸肩回答:“你上传文件……”看到拉尔夫举起的手我的话音弱了下来。
“我是问你是否知道它们的工作原理,而不是问你怎么发送。”
“我推想该是程序把数据分片,而后把它同信息一起发送。另一端接受器程序再把它们重新打包。”
拉尔夫点点头:“就是这样。几天前我开始考虑把物质作为附件传送的实用十性十。”
“物质?”
拉尔夫指关节轻叩着长椅肯定说:“物体。”
我扬扬眉十毛十:“你想电邮木头片?”我们曾就着杏仁鸡肉对付了一瓶酒,不过我可不认为那就让他醉了。
拉尔夫站起身,伸手从闪烁的监视器后面拉出一个……不锈钢水壶。壶嘴扁扁的,看着就像是孩子做的第一件陶器。水壶固定在一个沉重的木基座上,木基座上依次缀满大功率负荷的电路接头。螺丝把一对粗十粗的电线拧在两个接头上,基座下某处凸现
请收藏:https://m.baoshuwang.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)